Петр мстиславец первопечатник. Юбилей русского книгопечатания. Петр Тимофеев Мстиславец

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Биография

После этого Пётр Мстиславец расстался с Иваном Фёдоровым. Он переехал в Вильно , где при помощи богатых горожан Ивана и Зиновия Зарецких, а также православных купцов Кузьмы и Луки Мамоничей создал новую типографию . Там он выпустил три книги - «Евангелие» (1575 год), «Псалтирь» (1576 год) и «Часовник» (между 1574 и 1576 годами). Эти издания напечатаны с киноварью , крупной уставной азбукой великорусского почерка, в которую по требованиям местного произношения были введены юсы (буквы древнерусского алфавита, обозначавшие носовые гласные звуки). Эта азбука стала началом так называемых евангельских шрифтов, которые в последующей церковной печати устраивались по её образцу. Однако спор с Мамоничами привёл к разрыву и тяжбе в Виленском городском суде, который в марте 1576 года постановил отдать нераспроданные экземпляры изданий Мамоничам, а типографское оборудование, включая шрифт, - Мстиславцу.

О дальнейшей деятельности Петра Мстиславца сведений не сохранилось. Его виленским шрифтом в Остроге были напечатаны в 1594 году «Книга о постничестве» Василия Великого и «Часослов» в 1602 году, а также 1598 году титульный лист «Азбуки», но сам ли он работал над книгами, или это сделали его ученики, неизвестно.

Напишите отзыв о статье "Пётр Мстиславец"

Литература

  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  • // Русский биографический словарь : в 25 томах. - СПб. -М ., 1896-1918.
  • Мстиславец Петр Тимофеевич - статья из Большой советской энциклопедии .
  • // Большой энциклопедический словарь
  • Мстиславец Петр Тимофеевич // Библиологический словарь
  • Роман Дзюбан. . - Львів, 2013. - 54 с.

Ссылки

  • . Электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН.

Отрывок, характеризующий Пётр Мстиславец

– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l"honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l"honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l"honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.
Доводы его были сжаты, просты и ясны.
Институт, поддерживающий эту честь, источник соревнования, есть институт, подобный Legion d"honneur [Ордену почетного легиона] великого императора Наполеона, не вредящий, а содействующий успеху службы, а не сословное или придворное преимущество.
– Я не спорю, но нельзя отрицать, что придворное преимущество достигло той же цели, – сказал князь Андрей: – всякий придворный считает себя обязанным достойно нести свое положение.
– Но вы им не хотели воспользоваться, князь, – сказал Сперанский, улыбкой показывая, что он, неловкий для своего собеседника спор, желает прекратить любезностью. – Ежели вы мне сделаете честь пожаловать ко мне в среду, – прибавил он, – то я, переговорив с Магницким, сообщу вам то, что может вас интересовать, и кроме того буду иметь удовольствие подробнее побеседовать с вами. – Он, закрыв глаза, поклонился, и a la francaise, [на французский манер,] не прощаясь, стараясь быть незамеченным, вышел из залы.

Первое время своего пребыванья в Петербурге, князь Андрей почувствовал весь свой склад мыслей, выработавшийся в его уединенной жизни, совершенно затемненным теми мелкими заботами, которые охватили его в Петербурге.
С вечера, возвращаясь домой, он в памятной книжке записывал 4 или 5 необходимых визитов или rendez vous [свиданий] в назначенные часы. Механизм жизни, распоряжение дня такое, чтобы везде поспеть во время, отнимали большую долю самой энергии жизни. Он ничего не делал, ни о чем даже не думал и не успевал думать, а только говорил и с успехом говорил то, что он успел прежде обдумать в деревне.
Он иногда замечал с неудовольствием, что ему случалось в один и тот же день, в разных обществах, повторять одно и то же. Но он был так занят целые дни, что не успевал подумать о том, что он ничего не думал.
Сперанский, как в первое свидание с ним у Кочубея, так и потом в середу дома, где Сперанский с глазу на глаз, приняв Болконского, долго и доверчиво говорил с ним, сделал сильное впечатление на князя Андрея.
Князь Андрей такое огромное количество людей считал презренными и ничтожными существами, так ему хотелось найти в другом живой идеал того совершенства, к которому он стремился, что он легко поверил, что в Сперанском он нашел этот идеал вполне разумного и добродетельного человека. Ежели бы Сперанский был из того же общества, из которого был князь Андрей, того же воспитания и нравственных привычек, то Болконский скоро бы нашел его слабые, человеческие, не геройские стороны, но теперь этот странный для него логический склад ума тем более внушал ему уважения, что он не вполне понимал его. Кроме того, Сперанский, потому ли что он оценил способности князя Андрея, или потому что нашел нужным приобресть его себе, Сперанский кокетничал перед князем Андреем своим беспристрастным, спокойным разумом и льстил князю Андрею той тонкой лестью, соединенной с самонадеянностью, которая состоит в молчаливом признавании своего собеседника с собою вместе единственным человеком, способным понимать всю глупость всех остальных, и разумность и глубину своих мыслей.

Родился в городе Мстиславле (ныне Беларусь, тогда Великое Княжество Литовское). В литературных источниках отсутствуют достоверные сведения о его жизни до 1564 года, когда он вместе с Иваном Фёдоровым напечатал в Москве первую точно датированную русскую печатную книгу - Апостол (книга, 1564), а в 1565 году - два издания «Часовника».

После второго издания по неизвестным причинам обоим первопечатникам пришлось покинуть Москву. Они основали типографию в Заблудово, в имении гетмана литовского и ревнителя православия Григория Ходкевича, где в 1569 году выпустили «Учительное Евангелие».

После этого Пётр Мстиславец расстался с Иваном Фёдоровым. Он переехал в Вильно, где при помощи богатых горожан Ивана и Зиновия Зарецких, а также православных купцов Кузьмы и Луки Мамоничей создал новую типографию. Там он выпустил три книги - «Евангелие» (1575 год), «Псалтирь» (1576 год) и «Часовник» (между 1574 и 1576 годами). Эти издания напечатаны с киноварью, крупной уставной азбукой великорусского почерка, в которую по требованиям местного произношения была введена буква Ґ. Эта азбука стала началом так называемых евангельских шрифтов, которые в последующей церковной печати устраивались по её образцу. Однако спор с Мамоничами привёл к разрыву и тяжбе в Виленском городском суде, который в марте 1576 года постановил отдать нераспроданные экземпляры изданий Мамоничам, а типографское оборудование, включая шрифт, - Мстиславцу.

О дальнейшей деятельности Петра Мстиславца сведений не сохранилось. Его виленским шрифтом в Остроге были напечатаны в 1594 году «Книга о постничестве» Василия Великого и «Часослов» в 1602 году, а также 1598 году титульный лист «Азбуки», но сам ли он работал над книгами, или это сделали его ученики, неизвестно.

Пётр Мстиславец

Пётр Тимофеевич (Тимофеев) Мстиславец (ум. после ), типограф, соратник первопечатника Ивана Фёдорова .

Биография

Родился в городе Мстиславле (ныне Беларусь , тогда Великое Княжество Литовское). В литературных источниках отсутствуют достоверные сведения о его жизни до 1564 года, когда он вместе с Иваном Фёдоровым напечатал в Москве первую точно датированную русскую печатную книгу - Апостол (книга, 1564) , а в 1565 году - два издания «Часовника».

После второго издания по неизвестным причинам обоим первопечатникам пришлось покинуть Москву. Они основали типографию в Заблудово, в имении гетмана литовского и ревнителя православия Григория Ходкевича , где в 1569 году выпустили «Учительное Евангелие».

После этого Пётр Мстиславец расстался с Иваном Фёдоровым. Он переехал в Вильно , где при помощи богатых горожан Ивана и Зиновия Зарецких, а также православных купцов Кузьмы и Луки Мамоничей создал новую типографию . Там он выпустил три книги - «Евангелие» (1575 год), «Псалтирь» (1576 год) и «Часовник» (между 1574 и 1576 годами). Эти издания напечатаны с киноварью , крупной уставной азбукой великорусского почерка, в которую по требованиям местного произношения была введена буква Ґ . Эта азбука стала началом так называемых евангельских шрифтов, которые в последующей церковной печати устраивались по её образцу. Однако спор с Мамоничами привёл к разрыву и тяжбе в Виленском городском суде, который в марте 1576 года постановил отдать нераспроданные экземпляры изданий Мамоничам, а типографское оборудование, включая шрифт, - Мстиславцу.

О дальнейшей деятельности Петра Мстиславца сведений не сохранилось. Его виленским шрифтом в Остроге были напечатаны в 1594 году «Книга о постничестве» Василия Великого и «Часослов» в 1602 году, а также 1598 году титульный лист «Азбуки», но сам ли он работал над книгами, или это сделали его ученики, неизвестно.

Ссылки

Петр Тимофеев Мстиславец . Электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН.


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Пётр Мстиславец" в других словарях:

    Мстиславец Пётр Тимофеевич (Тимофеев) (гг. рождения и смерти неизвестны), русский типограф, соратник первопечатника Ивана Фёдорова. Родился, видимо, в белорусском городе Мстиславле. В 1564 вместе с Иваном Фёдоровым напечатал в Москве первую точно …

    Пётр Тимофеевич, типограф, соратник первопечатника Ивана Фёдорова, совместно с которым в 1564 в Москве выпустил первую русскую датированную печатную кн. Апостол. С начала 70 х гг. 16 в. работал в Вильнюсе. Источник: Энциклопедия Отечество Петр… … Русская история

    Русский типограф 16 в., соратник первопечатника Ивана Федорова, совместно с которым в 1564 в Москве выпустил первую русскую датированную печатную книгу Апостол. С нач. 70 х гг. 16 в. работал в Вильнюсе … Большой Энциклопедический словарь

    МСТИСЛАВЕЦ - Крыштоф, солдат, зап. 1567. Арх. Сб. IV, 222 … Биографический словарь

    Пётр Тимофеевич (Тимофеев) Мстиславец (г. рождения неизвестен умер после 1577), типограф, соратник первопечатника Ивана Фёдорова. Родился в городе Мстиславле (ныне Белоруссия, тогда Великое Княжество Литовское). В литературных источниках… … Википедия

    Основатель первой русской типографии в Москве, вместе с Иваном Федоровым (см.); в ней он напечатал в 1564 г. "Деяния и Послания Апостольские" первую печатную книгу на русском языке, в 1565 г. "Часовник", в 1567 г.… … Большая биографическая энциклопедия

    Пётр Тимофеевич (Тимофеев) (гг. рождения и смерти неизвестны), русский типограф, соратник первопечатника Ивана Фёдорова. Родился, видимо, в белорусском городе Мстиславле. В 1564 вместе с Иваном Фёдоровым напечатал в Москве первую точно… … Большая советская энциклопедия

    - (Мстисловец), Петр Тимофеев рус. первопечатник, соратник и помощник Ивана Федорова. Род. в г. Мстиславле (в Белоруссии). В Москве работал над гравюрами и печатанием Апостола (1564 65) и 2 изданий Часовника (1565). В 1567 вместе с И. Федоровым М.… … Советская историческая энциклопедия

    Типограф XVI в., соратник первопечатника Ивана Фёдорова, совместно с которым в 1564 в Москве выпустил первую русскую датированную печатную книгу Апостол. С начала 70 х гг. XVI в. работал в Вильнюсе. * * * МСТИСЛАВЕЦ Петр Тимофеевич МСТИСЛАВЕЦ… … Энциклопедический словарь

    Мстиславец Петр Тим - МСТИСЛАВЕЦ Петр Тим. (16 в.) типограф. По нек рым данным род. в белорус. г. Мстиславле. Первое время работал совм. с первопечатником Ив. Федоровым, напечатав с ним в Москве Апостол (1564) и два изд. Часовника (1565). После переезда в Литву… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

МСТИСЛАВЕЦ ПЁТР ТИМОФЕЕВ - русский ти-по-граф, со 2-й половины 1560-х годов ра-бо-тав-ший в Великом княжестве Ли-тов-ском ; со-рат-ник Ива-на Фё-до-ро-ва.

Су-дя по про-зви-щу, про-ис-хо-дил из города Мсти-славль (ны-не Мо-ги-лёв-ская область, Бе-ло-рус-сия). До-ку-мен-таль-ных дан-ных о жиз-ни Мстиславеца край-не ма-ло. Со-глас-но «Ска-за-нию из-вест-ну о во-об-ра-же-нии книг печат-но-го де-ла» (1640-е годы), обу-чал-ся книж-но-му де-лу за ру-бе-жом у италь-ян-цев. В 1564 году совместно. с Ива-ном Фё-до-ро-вым на-пе-ча-тал Апо-стол, за-тем 2 ва-ри-ан-та Ча-сов-ни-ка 1565 года. В Апо-сто-ле 1564 года он на-зван (по-сле Ива-на Фё-до-ро-ва) «де-ла-те-лем»; в «Ска-за-нии...» - «клев-ре-том» («по-мощ-ни-ком») Ива-на Фё-до-ро-ва. Ме-ж-ду октябрем 1565 года и ию-лем 1568 года (наи-бо-лее ве-ро-ят-но, в 1565 году или 1566 году) вме-сте с Ива-ном Фё-до-ро-вым из-за об-ви-не-ний в ере-си был вы-ну-ж-ден уе-хать в ВКЛ и уча-ст-во-вал в пе-ча-та-нии Учи-тель-но-го Еван-ге-лия 1569 года в име-нии Ход-ке-ви-чей За-блу-до-во.

В 1569 году пе-ре-ехал в Виль-но, где на сред-ст-ва пра-во-слав-ных ви-лен-ских куп-цов - брать-ев Кузь-мы и Лу-ки Ма-мо-ни-чей обо-ру-до-вал но-вую ти-по-гра-фию; по-мощь в этом де-ле ока-за-ли ему так-же бо-га-тые го-ро-жа-не Иван и Зи-но-вий За-рец-кие. На-пе-ча-тал Чет-ве-ро-еван-ге-лие (1575), Ча-сов-ник (около 1574-1576 годов) и Псал-тирь (16.01.1576 год). В 1576 году ви-лен-ская ти-по-гра-фия Мстиславца пре-кра-ти-ла дея-тель-ность из-за кон-флик-та ме-ж-ду ним и Ма-мо-ни-ча-ми. Их тяж-ба про-дол-жа-лась как ми-ни-мум до 1579 года, ко-гда ко-роль Ре-чи По-спо-ли-той Сте-фан Ба-то-рий вер-нул де-ло на по-втор-ное рас-смот-ре-ние в лав-ни-чий суд Виль-но. На но-вое су-деб-ное за-се-да-ние Мстиславец не явил-ся. О его даль-ней-шей судь-бе ни-че-го не из-вест-но.

Шриф-ты и ти-по-граф-ское обо-ру-до-ва-ние, ви-ди-мо, ос-та-лись у Мстиславца. Че-ты-ре стро-ки, как буд-то бы на-пе-ча-тан-ные шриф-том Мстиславца, встре-ча-ют-ся на ти-туль-ном лис-те Биб-лии 1581 года. Од-на-ко, по мне-нию А.С. Зёр-но-вой, стро-ки от-пе-ча-та-ны дру-гим, бо-лее мел-ким шриф-том, ко-пи-рую-щим на-чер-та-ния ли-тер шриф-та Мстиславца. Ви-лен-ским шриф-том Мстиславца бы-ли на-пе-ча-та-ны 2 кни-ги в Ост-рож-ской ти-по-гра-фии - «Кни-га о по-ст-ни-че-ст-ве» Ва-си-лия Ве-ли-ко-го (1594) и Ча-со-слов (1602), а так-же ти-туль-ный лист Аз-бу-ки 1598 год. В ря-де ост-рож-ских из-да-ний встре-ча-ют-ся от-тис-ки с до-сок Пет-ра Мсти-слав-ца. Зёр-но-ва вы-дви-ну-ла ги-по-те-зу о том, что Мстиславец пе-ре-ехал в Ост-рог и здесь на-пе-ча-тал эти кни-ги, но в по-сле-сло-ви-ях его имя не ука-за-но, не встре-ча-ет-ся оно и в львов-ской и во-лын-ской ар-хив-ной до-ку-мен-та-ции.

Спор-ным является вопрос об уча-стии Мстиславца в на-пи-са-нии по-сле-сло-вий к московским из-да-ни-ям и пре-ди-сло-вия к за-блу-дов-ско-му Учи-тель-но-му Еван-ге-лию . Не-ко-то-рые ис-сле-до-ва-те-ли до-ка-зы-ва-ли при-над-леж-ность Мстиславцу гра-вюр в его ви-лен-ских из-да-ни-ях, а так-же гра-вю-ры с изо-бра-же-ни-ем Ва-си-лия Ве-ли-ко-го из «Кни-ги о по-ст-ниче-ст-ве» и изо-бра-же-ния гер-ба Г.А. Ход-ке-ви-ча в из-да-нии Учи-тель-но-го Еван-ге-лия 1569.

Мстиславцу ус-та-нов-ле-ны 2 па-мят-ни-ка в городе Мсти-славль (1990-е годы, скульп-тор Н.И. Ма-ли-нов-ский; 2001, скульп-то-ры А.В. Бот-ви-нё-нок, А. Чиг-рин).

Дополнительная литература:

До-ку-мент ка-са-тель-но древ-ней ви-лен-ской рус-ской ти-по-гра-фии Лу-ки Ма-мо-ни-ча по пре-тен-зии к оной П. Мсти-слав-ца // Ли-тов-ские епар-хи-аль-ные ве-до-мо-сти. 1883. № 41. Не-офи-ци-аль-ный от-дел;

Лап-по И.И. К ис-то-рии рус-ской ста-ро-пе-ча-ти: Ви-лен-ская ти-по-гра-фия Ма-мо-ни-чей // Сбор-ник Рус-ско-го ин-сти-ту-та в Пра-ге. Пра-га, 1929. Т. 1;

Iljasze-wicz T. Drukarnia domu Mamoniczów w Wilnie (1575-1622). Wilno, 1938;

Зер-но-ва А.С. Пер-во-пе-чат-ник П.Т. Мсти-сла-вец // Кни-га. М., 1964. Сб. 9;

Ка-та-лог бе-ло-рус-ских из-да-ний ки-рил-лов-ско-го шриф-та XVI-XVII вв. Л., 1973. Вып. 1: 1523-1600 гг.

А.В. Вознесенский

История начальной поры московского книгопечатания таит в себе немало загадок. И это связано не только с существованием в Москве в 50-60-х годах XVI века типографии, инициаторы, организаторы и главные деятели которой и по сей день неизвестны. Ненамного больше сведений имеется и о русских первопечатниках Иване Федорове и Петре Тимофееве Мстиславце , имена которых были упомянуты в выходных сведениях первых московских датированных изданий. До выхода из печати в 1564 году Апостола единственным известным деятелем отечественного книгопечатания, по крайней мере, согласно характеристике, данной ему в документах 1556 года, где он был назван «мастером печатных книг», являлся Маруша Нефедьев . Почему уже через несколько лет о нем не осталось и воспоминаний? Почему к работе в типографии привлекли вдруг дьякона церкви Николы Гостунского («придворного кремлевского собора», по словам академика М. Н. Тихомирова) и, наряду с ним, мастерового, пусть даже и обладавшего высокой квалификацией? Как, наконец, осуществлялась совместная работа двух мастеров? Ответов на эти вопросы, к сожалению, нет.

Как бы то ни было, дьякон, впоследствии с гордостью именовавший себя «москвитином», и уроженец Мстиславля (вероятно, города близ Смоленска) сумели объединить свои усилия в работе над печатными книгами, в результате чего на свет появились: в 1564 году - знаменитый Апостол , а в 1565 году - два Часовника , изданные с разницей в месяц. О том, как распределялись обязанности между мастерами, кто из них правил текст Апостола и Часовника, кто оборудовал станы, кто резал шрифт, кто создавал гравированные фронтиспис и заставки, нет никаких известий; неизвестно также, самостоятельно ли первопечатники набирали текст.

С изрядной долей вероятности можно предположить, что для осуществления таких работ, как набивка краски на набор и создание оттисков при печатании тиража, в типографии использовали менее квалифицированных работников, однако вести споры касательно того, как это на самом деле происходило, представляется бесперспективным занятием.

Московские опыты первопечатников были, несомненно, успешны. Высокое качество их изданий с точки зрения как оформления, так и содержания заслужило признание и их современников, и потомков. В дальнейшем издания Ивана Федорова и Петра Тимофеева Мстиславца стали образцом для новых московских печатных книг, определив не только особенности выбора формата, применения шрифтов, оформления и рубрикации их текста, но даже ту форму, в какой следовало указывать выходные сведения.

КАТЕГОРИИ

ПОПУЛЯРНЫЕ СТАТЬИ

© 2024 «mobi-up.ru» — Садовые растения. Интересное о цветах. Многолетние цветы и кустарники